<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Finanzer spinnt &#187; Mittelhochdeutsch</title>
	<atom:link href="http://www.finanzer.org/blog/tag/mittelhochdeutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.finanzer.org/blog</link>
	<description>Freiheit schützt man nicht, indem man sie abschafft.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 19 May 2012 22:21:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Walther von der Vogelweide</title>
		<link>http://www.finanzer.org/blog/2007/10/01/walther-von-der-vogelweide/</link>
		<comments>http://www.finanzer.org/blog/2007/10/01/walther-von-der-vogelweide/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 00:23:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Finanzer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wikisource]]></category>
		<category><![CDATA[Codex Manesse]]></category>
		<category><![CDATA[Gedicht]]></category>
		<category><![CDATA[Mittelhochdeutsch]]></category>
		<category><![CDATA[Walther von der Vogelweide]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.finanzer.org/blog/index.php/2007/10/01/walther-von-der-vogelweide/</guid>
		<description><![CDATA[Nach gemeinsamem Lesen im Chat haben wir es heute geschafft ein Liebes-Gedicht von Walther von der Vogelweide in Wikisource einzustellen. Auch wenn auf den ersten Blick alles recht klar aussieht, ist es doch schwieriger als erwartet ein Gedicht aus dem Codex Manesse zu transkribieren. Ich kannte es bisher nicht, aber es scheint eines der bekanntesten &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://www.finanzer.org/blog/2007/10/01/walther-von-der-vogelweide/">Weiterlesen &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nach gemeinsamem Lesen im Chat haben wir es heute geschafft ein <a href="http://de.wikisource.org/wiki/Under_der_linden">Liebes-Gedicht</a> von Walther von der Vogelweide in Wikisource einzustellen. Auch wenn auf den ersten Blick alles recht klar aussieht, ist es doch schwieriger als erwartet ein Gedicht aus dem <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Codex_Manesse">Codex Manesse</a> zu transkribieren. Ich kannte es bisher nicht, aber es scheint eines der bekanntesten mittelalterliche Gedichte zu sein. Ich persönlich finde es sehr schön, auch wenn man sich in das Mittelhochdeutsche einlesen muss. Ich weiß nicht wem es ursprünglich gewidmet war, für mich ist einer Königin würdig.</p>
<p>Das Gedicht beginnt links unten in der letzten Zeilen. Wer mag kann ja vergleichen. Hier unsere Transkription:</p>
<blockquote><p>Vnder der linden<br />
an der heide<br />
da vnser zweier bette was<br />
da mugent ir vinden<br />
schone beide<br />
gebrochen blu<sup>o</sup>men vnde gras<br />
vor dem walte in einem tal<br />
tandaradai schone sanc du<sup>i</sup> nahtegal.</p>
<p>Ich kan gegangen<br />
zv<sup>o</sup> der o<sup>v</sup>we<br />
do was min fridel komen<sup>e</sup><br />
da wart ich enpfangen<br />
her<sup>e</sup> frowe<br />
dc ich bin selig iemer me.<br />
er kuste mich wol tvsent stunt.<br />
tandaradei seht wie rot mir ist der munt.</p>
<p>Do hat er gemachet<br />
also riche<br />
von blu<sup>o</sup>men ein bette stat<br />
des wirt noch gelachet innekliche<br />
kvmt iemen an dc selbe pfat<br />
bi den rosen er wol mac<br />
tandaradei merken wa mirs ha<sup>v</sup>bet lac.</p>
<p>Das er bi mir lege<br />
wesses iemen<br />
nvn<sup> </sup>welle got so schamt ich mich<br />
wes er mit mir pflege<br />
niemer niemen<br />
bevinde dc wan er vnd ich<br />
vnd ein kleines vogellin<br />
tandaradei dc mac wol getru<sup>i</sup>we sin.</p></blockquote>
<p><strong>Update 30. Januar 2009:</strong></p>
<p>Das mittelhochdeutsche Original nach dem Codex Manesse und einige neuhochdeutsche Übersetzung befinden sich auf der Themenseite <a class="extiw" title="s:Under der linden" href="http://de.wikisource.org/wiki/Under_der_linden">Under der linden </a>bei Wikisource.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.finanzer.org/blog/2007/10/01/walther-von-der-vogelweide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Served from: www.finanzer.org @ 2012-05-23 08:23:23 by W3 Total Cache -->
